「Cook Do®(中華合わせ調味料)」に関するご質問

Cook Do®(中華合わせ調味料) 商品写真

中華・韓国合わせ調味料 中華・韓国醤調味料

Cook Do®(中華合わせ調味料)

商品情報

産地や製造工場など

おすすめレシピ

ブランドサイトへ

「Cook Do®(中華合わせ調味料)」に関するご質問一覧

使用方法

【動画】「Cook Do®八宝菜用」開ける時にソースが固まっているのはなぜですか?

お客様相談センターに寄せられている疑問について動画で、おこたえします。

You Tube.PNG

なぜ「味の素KKおかゆ」は袋から出しにくいの?「Cook Do®八宝菜用」のソースは固まっているの?

キャプチャ.JPG

商品の特長

海外に商品を送る際、送り状(インボイス)に記載する英語表記を教えてください。

海外に物品を送付する際には、送り状(インボイス)の「品名欄」に送付物の具体的な内容を記入する必要があります。当社商品を送る場合の英語での一般的な表記となります。

うま味調味料「味の素®」: Umami Seasoning

「うま味だし・ハイミー®」: Umami Seasoning

「アジシオ®」: Salt

「瀬戸のほんじお®」: Salt

「瀬戸のほんじお®」焼き塩100g : Salt

「やさしお®」: Salt

「ほんだし®」: Japanese flavor seasoning

「味の素KKコンソメ」、「味の素KKコンソメチキン」、「クノール®チキンコンソメ」、「クノール®ビーフコンソメ」: Consomme

「丸鶏がらスープ」: Chicken soup stock

「味の素KK中華あじ」・「味の素KK干し貝柱スープ」: Chinese flavor seasoning

「Cook Do®香味ペースト®」(汎用ペースト調味料): Flavor seasoning paste

「ピュアセレクト® マヨネーズ」: Mayonnaise

「Cook Do®」(中華醤調味料)・(韓国醤調味料): Asian pasty sauce

「鍋キューブ®」 : Seasoning for hot pot

「スチーミー®」 : Premixed sauce for meat

「お肉やわらかの素®」 Seasoning for meat

「Cook Do®」(中華合わせ調味料): Retort packed sauce

「Cook Do®今夜は中華飯」(中華合わせ調味料): Retort packed sauce

「Cook Do®コリア!」(韓国合わせ調味料): Retort packed sauce

「Cook Do®きょうの大皿®」(合わせ調味料): Retort packed sauce

「Bistro Do®」: Retort packed sauce

「Rumic」: Pasta sauce base

「クノール® カップスープ」:Instant soup

「クノール®」ふんわりたまごスープ、ほうれん草とベーコンのスープ、中華スープ(フリーズドライスープ): Instant soup

「クノール® スープ」(クッキングタイプ): Instant soup

「クノール® Soup Do®」: Retort packed soup

「クノール® スープグランデ®」: Retort packed soup

「クノール® スープDELI®」: Instant soup

「クノール®」: ポタージュで食べる豆と野菜 Retort packed soup

「味の素KKおかゆ」:Retort packed porrige

「具たっぷり味噌汁」: Miso soup

「パルスイート®」、「パルスイート®スリムアップシュガー®」:Sweetener

「アミノバイタル®」: Supplement

「ノ・ミカタ®」: Supplement

【ご注意下さい!】
※輸送の際の確実な表記は輸送業者様にご確認いただくことをおすすめしております。

※発送する国によって発送できる商品の規制が設けられている場合があります。詳しくは各国の大使館のホームページ等をご確認いただきますようお願い致します。

※国内での販売・ご使用を前提とした商品となります。海外でのご使用、扱いにつきましてはお客様の責任でご対応を頂きますようお願い致します。

原材料・製造方法

「Cook Do®」、「Cook Do®きょうの大皿」、「Cook Do®今夜は中華飯」を袋から出したら固まっています。食べられますか。

「Cook Do®」のソースに含まれるでんぷんが低温で保管されるなどの温度変化の影響を受け、固まったものです。
加熱することで固まりは溶けて、ちょうど良いとろみになります。品質に問題ありませんので、お召し上がりいただけます。

商品の特長

「Cook Do®」(中華合わせ調味料)にはどのような種類がありますか。またそれぞれの特長を教えてください。

Cook Do®」はご家庭でシェフの味が楽しめる中華調味料シリーズです。

「麻婆茄子用」「麻婆豆腐用」「青椒肉絲用」「棒棒鶏用」「酢豚用」「回鍋肉用」「八宝菜用」「干焼蝦仁用」など、様々な品種があります。

詳しくはこちら

原材料・製造方法

「Cook Do®」(中華合わせ調味料)の白菜のクリーム煮用を煮ていたら、白い粒々がたくさん浮いてきました。食べても大丈夫ですか。

はい、大丈夫です。
加熱が進むと乳成分の白い粒が出来ることがあります。
これは沸騰したソースの対流によって、乳のたんぱく質が脂質などを包み込むように濃縮凝固し粒状になったもので、原材料のミルク成分の栄養が凝縮したものです。
安心してお召し上がり頂けます。

原材料・製造方法

「Cook Do®」(中華合わせ調味料)白菜クリ-ム煮の原材料に使われているチーズは加熱されていますか。

はい、原材料には加熱されたチーズを使用しています。
■「Cook Do®」(中華合わせ調味料)白菜クリ-ム煮の他の原材料情報についてはこちら

商品の特長

「Cook Do®」とはどんな商品ですか?

「Cook Do®」(中華合わせ調味料)は、本格的な中華合わせ調味料、香辛料等を厳選し、絶妙な配合をしているので、身近な素材をそろえるだけで本格的な中華料理が家庭で楽しめます。

安全性

「Cook Do®」(中華合わせ調味料)のパウチに白い粉がついています。何ですか。

「Cook Do®」(中華合わせ調味料)は、製造工程でソースを充填したパウチを加圧加熱殺菌した後 水で冷却しています。パウチの白い粉は、この冷却水が蒸発した後に残った、水に含まれるカルシウムなどのミネラル分です。

商品の特長

「Cook Do®」2人前用がある品種を教えてください。

Cook Do®2人前のご用意をしている商品は「麻婆茄子」「四川式麻婆豆腐」「青椒肉絲」「回鍋肉用」「干焼蝦仁用」「棒棒鶏用」*です。

1箱に2人前×2回分がはいっています。

くわしくはこちら

使用方法

「Cook Do®」(中華合わせ調味料)が残ってしまいました。何か他のメニューに使えませんか。

ホームページ「レシピ大百科」で「Cook Do®」(中華合わせ調味料)のアレンジレシピをご紹介しています。

お手元の品種名を入れて検索してください。

■「レシピ大百科」はこちら
また、2人前をご用意している品種もございますので、宜しければご利用ください。 2人前の品種はこちらをご参照ください。

保存方法

「Cook Do®」などのレトルトパウチ商品を海外に持っていく場合、飛行機の気圧は大丈夫ですか。

レトルト食品は、その容器の密封強度、耐圧強度は規格で決められており、飛行機の高度の減圧には十分耐えられます。

保存方法

「Cook Do®」(中華合わせ調味料)の保存方法を教えてください。

未開封であれば常温で保存してください。
使いきりの商品ですので、一度開封したもののご保存はお控えください。
やむをえず残ってしまった場合には密封容器に移し替え、冷蔵庫に保存し、開封してから丸1日中にお使いください。

原材料・製造方法

「Cook Do®」(中華合わせ調味料)の製造方法を教えてください。

厳選した各種の具材・調味料を合わせ、充填・密封し、殺菌・冷却工程を経て作られます。

「Cook Do®」(中華合わせ調味料)工場見学サイトで動画でご紹介しています。

なお、神奈川県川崎市にある川崎工場では、製造工場を見学いただくことができます。 詳しくはこちら